BCE_Endowment-Logo-271x300.png

Fondo de Dotación BCE

Acuerdo de regalo

CONSIDERANDO QUE, el Donante desea transferir y entregar a Burlingame Community for Education Foundation una donación en cualquier forma que incluya, entre otros, efectivo, valores, fondos asesorados por donantes, etc., al Fondo de Dotación BCE que Burlingame mantendrá, invertirá y reinvertirá. Community for Education Foundation en la forma aquí establecida; y

 

POR CUANTO, Burlingame Community for Education Foundation desea aceptar la donación para los propósitos y bajo las consideraciones que se establecen a continuación;

AHORA POR LO TANTO, en consideración de las premisas y los pactos mutuos que a continuación se establecen, cuya suficiencia se reconoce por el presente, las partes acuerdan lo siguiente:

 

  1. La donación se transfiere y entrega a Burlingame Community for Education Foundation para ser retenida y administrada de conformidad con los términos del Fondo de Dotación de The Burlingame Community for Education Foundation (el "Endowment") y es un activo de Burlingame Community for Education Foundation.

  2. El monto de cualquier distribución anual del Fondo de Dotación puede ser establecido por la Junta de Directores de la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame de acuerdo con la política del fondo de dotación de la Fundación de la Comunidad de la Educación de Burlingame.

  3. El propósito de la Dotación es apoyar las actividades caritativas y los gastos de la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame en apoyo del Distrito Escolar de Burlingame.  Los fondos derivados de la Dotación pueden usarse para pagar los costos o gastos operativos anuales de la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame o pueden ser otorgados al Distrito Escolar de Burlingame.

  4. En caso de que Burlingame Community for Education Foundation pierda su estado de exención de impuestos como una organización descrita en la Sección 501 (c) (3) del Código de Rentas Internas de 1986, según enmendado, (en adelante, el "Código") y como una organización que no es una fundación privada en el sentido de la Sección 509 (a) del Código, o dejar de existir, la Junta de Directores de la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame distribuirá todos los activos restantes en la Dotación a su impuesto 501 (c) (3) -Sucesor exento en intereses siempre y cuando dicho sucesor no sea una fundación privada en el sentido de la Sección 509 (a) del Código que se utilizará para los fines descritos en el párrafo 3.  Si el sucesor en interés pierde su estado de exención de impuestos descrito en la Sección 501 (c) (3) del Código y como una organización que no es una fundación privada según el significado de la Sección 509 (a) del Código o deja de ser existen, entonces todos los activos restantes en este fondo se distribuirán directamente a organizaciones caritativas calificadas como organizaciones 501 (c) (3) según el Código de Rentas Internas que tienen propósitos lo más similares posible a los propósitos enumerados en el párrafo 3.  Si el propósito por el cual se establece esta Dotación dejara de existir, o representara una necesidad para que la Junta Directiva no pudiera encontrar propósitos para el uso de dichos fondos, o se volviera impráctico o demasiado difícil de administrar, entonces la Junta Directiva  Los directores, por mayoría de votos, tendrán el poder de redirigir los fondos retenidos en esta Dotación para un propósito o propósitos tan similares como sea posible a la intención original del Donante.  

  5. La Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame acepta por la presente la propiedad aportada a la Dotación y, en lo sucesivo, la invertirá de acuerdo con las políticas y procedimientos de inversión de la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame.  Burlingame Community for Education Foundation, a su sola discreción, está autorizada a vender, intercambiar o disponer de cualquier valor u otra propiedad que posea en cualquier momento en virtud del presente y entregar los instrumentos que puedan ser requeridos por un agente de transferencia, intercambio o otra entidad que afecte dicha transferencia.  Estos activos pueden combinarse con otros activos similares para facilitar una gestión ordenada y rentable de los activos para la organización.  La Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame está autorizada a utilizar los métodos que considere necesarios o aconsejables para la inversión, venta, intercambio o transferencia de cualquier valor guardado en virtud del presente y para pagar una compensación y gastos razonables en relación con la prestación de dichos servicios.  La Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame tendrá el poder exclusivo de determinar sus políticas y procedimientos de inversión y de decidir todas y cada una de las cuestiones relacionadas con las mismas.

  6. La Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame puede contratar agentes para brindar asesoramiento sobre inversiones, gestión administrativa y preparación de impuestos según sea razonable y necesario para llevar a cabo sus funciones.  Los honorarios y gastos por estos servicios se cargarán primero a los ingresos de la Dotación, y luego al capital principal del fondo a prorrata de todos los fondos mantenidos en la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame junto con los costos administrativos necesarios de la Fundación de la Comunidad para la Educación de Burlingame. en la gestión de estos activos.

  7. Este Acuerdo será irrevocable y el Donante reconoce expresamente que no tendrá ningún derecho o poder, ya sea solo o en conjunto con otros y en cualquier capacidad para revocar o rescindir este Acuerdo; siempre que, sin embargo, nada de lo contenido en este documento se interpretará de manera que impida que el Donante haga más contribuciones a esta Dotación.  

  8. Los fondos de inversión administrados por Burlingame Community for Education Foundation están exentos de los requisitos de registro de las leyes federales de valores de conformidad con la exención para fondos de inversión colectiva y fondos similares mantenidos por organizaciones benéficas en virtud de la Ley de Protección Filantrópica de 1995 (PL 104-62).  La información sobre la inversión de esos fondos se proporcionó al Donante al momento de la ejecución de este documento.

  9. Esto constituye el acuerdo total y completo por y entre las partes y todos los acuerdos y / o discusiones verbales se fusionan en este documento y son nulos y sin efecto en la medida en que entren en conflicto con los términos de este documento.  En ningún caso se tratará o interpretará este Acuerdo como la creación de un fideicomiso separado.  No se realizarán cambios, alteraciones, adiciones, modificaciones o calificaciones en los términos, condiciones o disposiciones de cualquier párrafo o artículo de este Acuerdo.  Tampoco se permitirá ninguna enmienda, modificación o alteración que  resultaría en que esta Dotación sea tratada como un fideicomiso separado o que afectaría el estado de Burlingame Community for Education Foundation como una organización descrita en la Sección 501 (c) (3) de la y como una organización que no es una fundación privada dentro de la significado de la Sección 509 (a) del Código.  

  10. Este Acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes del Estado de California.  La jurisdicción y el lugar para todos los propósitos será el condado apropiado del estado de California.

  11. Este Acuerdo es vinculante para las partes del mismo, sus sucesores y cesionarios.  Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición de este Acuerdo es inválida o inaplicable, todas las demás disposiciones seguirán siendo válidas y exigibles en la medida máxima permitida por la ley.  Este Acuerdo se puede ejecutar completando el formulario de donación en línea y completar el proceso de donación se considerará una aceptación de este acuerdo con una fecha de marca de tiempo de la transacción.